原句:且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。翻译:再说全社会的人都称赞宋荣子,他却并不因此而更加奋勉,全社会的人都责难他,他也并不因此而更为沮丧。他能认清自我与外物的分际,辨明荣辱的界限,不过如此而已啊。 注释: 宋荣子,战国时宋人。 举世,所有同时代的人。举,全。 之,代宋荣子,下句的“之”同。 加,更。 劝,鼓励,这里是被动用法,可以解作“努力”。
非,责难。
沮,止,这里解作丧气,泄劲。
定,确定。
内,指我。
外,指物。
分,分别。
辩,通辨,分辨。
境,界限。
斯已矣,如此而已。